YDYO Kariyer Günleri / (ASİP) Akademi Sektör İşbirliği Programı

    Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu Mütercim Tercümanlık Bölümü Kariyer Günleri

    (ASİP)
    Akademi Sektör İşbirliği Programı Toplantıları

    Rafet SALTIK

    • Çeviride Kalite Kavramı
    • Çeviri Hizmetlerinde Kalite Ne Demektir?
    • Çeviri Müşterisini Mutlu Etmenin Püf Noktaları Nelerdir?
    • Kaliteyi Getiren Unsurlar Nelerdir?

    Cihan BAŞARIR

    • Çeviri De Kullanılan BDÇ Araçları ve diğer Yardımcı Programlar
    • Çeviri De Kullanılan Bilgisayar Destekli Çeviri Araçları, İşlevsel Farklılıkları, Kullanım Amaçları ve Biçimi

    Canan ÖZGEN BİRLER

    • Çeviri Sektöründe İş Başvurusu Süreçleri
    • Çevirmenlik Proje Yönetimi Ya da diğer Alanlarda İş Hayatında Atılacak Çevir Öğrencileri İçin Çevirmen Başvurusu ve Özgeçmiş Hazırlama

     

    • Tarih: 18 Nisan 2019
    • Saat: 13:00 17:00
    • Yer: BAİBÜ Kongre Merkezi Yeşil Salon

    NOT: Sunumlar 40 Dakikadır


    Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu Mütercim Tercümanlık Bölümü

     

    Önceki İçerikBAMER’de Bolu’da Doğal Boyama Anlatıldı
    Sonraki İçerikMARKA, 2019 Mali Destek Programlarını BAİBÜ’de Açıkladı