Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu Mütercim Tercümanlık Bölümü Kariyer Günleri
(ASİP)
Akademi Sektör İşbirliği Programı Toplantıları
Rafet SALTIK
- Çeviride Kalite Kavramı
- Çeviri Hizmetlerinde Kalite Ne Demektir?
- Çeviri Müşterisini Mutlu Etmenin Püf Noktaları Nelerdir?
- Kaliteyi Getiren Unsurlar Nelerdir?
Cihan BAŞARIR
- Çeviri De Kullanılan BDÇ Araçları ve diğer Yardımcı Programlar
- Çeviri De Kullanılan Bilgisayar Destekli Çeviri Araçları, İşlevsel Farklılıkları, Kullanım Amaçları ve Biçimi
Canan ÖZGEN BİRLER
- Çeviri Sektöründe İş Başvurusu Süreçleri
- Çevirmenlik Proje Yönetimi Ya da diğer Alanlarda İş Hayatında Atılacak Çevir Öğrencileri İçin Çevirmen Başvurusu ve Özgeçmiş Hazırlama
- Tarih: 18 Nisan 2019
- Saat: 13:00 17:00
- Yer: BAİBÜ Kongre Merkezi Yeşil Salon
NOT: Sunumlar 40 Dakikadır
Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu Mütercim Tercümanlık Bölümü