Mütercim Tercümanlık Bölümü 2’nci Mezuniyet Töreni Yapıldı

    Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi (BAİBÜ) Yabancı Diller Yüksekokulu Mütercim Tercümanlık Bölümü’nün ikinci mezuniyet töreni gerçekleştirildi.

    İzzet Baysal Kültür Merkezi Mavi Salondaki törene; Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Aydın Him, Yabancı Diller Yüksekokul Müdürü Doç. Dr. Hasan Birol Yalçın, akademisyenler, öğrenciler ve aileleri katıldı.

    Saygı duruşu ve İstiklâl Marşı’nın okunmasıyla başlayan törenin açılış konuşmasını yapan Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Aydın Him, “Zorlu bir eğitim sürecinin ardından mezun olmaya hak kazandınız. Hem sizleri hem de sizleri bugünlere getiren hocalarınızı ve ailelerinizi tebrik ediyorum.” dedi.

    Küreselleşen bir dünyada dil bilmenin özellikle İngilizce bilmenin önemini vurgulayan Prof. Dr. Him, özetle şunları söyledi:

    “Üniversitemiz Türkiye’de çeviri alanında eğitim veren 34 üniversite arasında 8’inci sırada tercih edilen bir üniversite. Üniversitemizin bu başarısında sizlerin bizi tercih etmesinin de önemli bir rolü var. Çok iyi bir üniversitede, çok yetkin hocalardan eğitim alarak mezun oldunuz. Kendinize güvenin, mesleğinizi sevin. Mesleğinizi sadece para kazanmak için değil, tutkuyla yapın. Tutkuyla yapılan işlerin arkasından mutlaka başarı gelecektir. Türkiye’nin farklı şehirlerinde belki de dünyanın farklı coğrafyalarında görev alacaksınız. Sevgili gençler, sizlerin insani değerlere saygılı, meslek bilgisi tam, araştıran, sorgulayan, kendini yenileyen, üreten, millete hizmeti gaye edinmiş bireyler olarak Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi’ni gittiğiniz yerlerde en iyi şekilde temsil edeceğinize inancımız tamdır.”

    Yabancı Diller Yüksekokul Müdürü Doç. Dr. Hasan Birol Yalçın ise, bölümde eğitim görmenin zorluklarına işaret ederek, özetle “Bu okulda, 120 hafta, 2400 saat ders, yaklaşık 200 sınavı başarıyla tamamlayarak bugün mezun olmaya hak kazandınız. Çok kolay değildir bu bölümü bitirmek. Bu nedenle sizleri tebrik ediyorum öncelikle. Bu 2400 saatin tabii ki bir dönüşü olmalı ülkeye, üniversiteye, vatanımıza, hepimize hatta tüm dünyaya. Dürüstçe, doğru bir şekilde mesleğinizi yapın. Bilgiye her zaman ulaşırsınız ama doğru, düzgün insan olabilmek zor bir zanaatdır.” dedi.

    İngilizce Mütercim Tercümanlık Bölüm Başkanı Dr. Öğr. Üyesi Ebru Ak ise, bölümle ilgili bilgi vererek, “Bölümümüz 2013 yılında kurulmuştur. Bugün 6 öğretim üyesi, 2 öğretim görevlisi ve 2 araştırma görevlisiyle yaklaşık 135 öğrenciye eğitim vererek büyük bir bölüm olma yolunda ilerliyoruz. Bu süreçte sadece bölümün öğretim elemanları ile değil Hazırlık ve Modern Diller bölümlerinin kıymetli hocalarından aldıkları eğitimle de bugünlere gelinmiştir. Bölümümüzün idari personeline de ayrıca teşekkürü bir borç bilirim. İyi bir çevirmen sadece teknolojiyle haşır neşir olan bir insan değil disiplinler arası düşünebilen bir insandır. Nitekim gençler, kültürlerarası etkileşimin bir parçası olacaklarsa bu farklılık zorunludur.” diye konuştu.

    Törende dereceye giren öğrencilere teşekkür plaketleri ve mezuniyet belgeleri Prof. Dr. Aydın Him, Doç. Dr. Hasan Birol Yalçın ve Dr. Öğr. Üyesi Ebru Ak tarafından verildi. Öğrencilere mezuniyet belgeleri ise, öğretim elemanları tarafından takdim edildi. Öğrenci etkinlikleri ve kep atma töreninin ardından program sona erdi.

    Önceki İçerikAKİMER Konferansları 15 / Tefekkür ve Zikirde Model Davranışlar / Seminer
    Sonraki İçerikHemşirelik Haftası Kutlandı